Martina vit en Allemagne et a souvent fait des séjours elle et ses filles dans les refuges espagnols pour donner un coup de patte et notamment à Kimba et également auprès de MariAngeles Salpico de Badajoz Martina tout comme moi s'occupe de tous les courriers de protestation, diffuse sur son site toutes les news que nous partageons, tous les SOS des Galgos/Podencos
Martina connaît très bien le terrain en Espagne et tire la sonnette d'alarme sur tous les chiens qui partent d'Espagne pour alimenter des réseaux à l'étranger et lance une enquête sous forme de questionnaire mais surtout elle dit HALTE LA, les espagnols doivent ABSOLUMENT exiger des associations étrangères que leurs chiens leur soient payés et qu'il y ait une participation aux frais vétérinaires dès l'instant où ces derniers deviennent une lourde charge mais SURTOUT un suivi doit être exigé des espagnols auprès des associations de manière à être informés du devenir de ces chiens dès lors où ils mettent les pattes en territoire étranger
Le PACMA également commence à s'inquiéter en essayant de faire comprendre aux espagnols qu'avec tous les abandons que les pays étrangers ont dans leur propre refuge concernant leurs propres chiens il est peu probable que tous les chiens partis d'Espagne puissent couler des jours heureux chez un adoptant .... alors où vont-ils?
Le courrier de Martina diffusé en Espagne
Hola amig@s
Trabajo desde hace muchos años en la protección animal y sobre todo con asociaciones de España. Desde hace tiempo hay voces alarmantes sobre la enorme cantidad de animales que van desde España dirección Alemania para encontrar un nuevo hogar allí.*
Je travaille depuis de nombreuses années dans le domaine de la protection animale et surtout avec les associations espagnoles. Depuis longtemps il y a des bruits alarmants concernant l'énorme quantité d'animaux qui sortent d'Espagne en direction de l'Allemagne pour y rencontrer un nouveau foyer.*
El numero es altísimo y no siempre acaban los perros donde deben. Por eso me gustaría investigar el asunto y espero que me podeis ayudar en esto. Necesito datos de vosotros que, por supuesto, serán tratados con suma discreción.*
Le nombre est impressionnant et les animaux ne finissent pas toujours où ils devraient. Pour ces raisons j'aimerais enquêter sur ce sujet en espérant que vous puissiez m'y aider. J'ai besoin de renseignements qui, bien sûr, seront traités dans la plus grande discrétion.*
Necisito saber cuántos perros de los refugios nacionales encuentran familias en España y cuántos van al extranjero.*
J'ai besoin de savoir combien de chiens des refuges espagnols sont d'une part adoptés en Espagne même et d'autre part à l'étranger.*
No todas las asociaciones fuera de España son de confianza, no todas trabajan bien, queremos lo mejor para los animales y hay que cambiar la situación en España urgentemente. Hay que presionar el gobierno, hacer campañas de educación, de castración y vacunación, todo para mejorar la vida de los animales.*
Toutes les associations étrangères ne sont pas fiables; toutes ne travaillent pas forcément bien, nous voulons le meilleur pour les animaux et il faiut que la situation change en Espagne et ce de manière urgente. Faire pression sur le Gouvernement, faire des campagnes d'éducation, de stérilisation et de vaccinations, tout pour améliorer la vie des animaux.*
¿Quién puede ayudar? No necesito cifras exactas de cada mes, sólo el número de perros del 2007 (y quizas del 2006 al ser posible) que han encontrado adoptantes en el extranjero y de los que han encontrado un hogar aquí, en España.*
Qui peut m'aider? Je n'ai pas besoin des chiffres exacts sur un mois, seulement le nombre de chiens sur l'année 2007 (et qui sait sur celle de 2006 si c'est possible) qui ont trouvé adoptants à l'étranger et ceux qui ont été adoptés ici même en Espagne.*
Más a más me gustaría saber cuánto dinero recibís de las asociaciones alemanas por cada perro. ¿Participan en los gastos de recuperación del perro (tratamiento veterinario, esterilización, vacunación, microchip, transporte) y/o ayudan de otra manera, en forma de donaciones por ejemplo.*
J'aimerais également savoir combien d'argent vous donne les associations allemandes pour chaque chien. Participent-elles aux frais de récupération du chien (soins vétérinaires, stérilisation, vaccins, puce, transport) et/ou aident-elles d'autre manière, sous forme de dons par exemple.*
Habéis tenido experiencias negativas y en caso de que si, con qué organización/asociación/protectora?*
Avez-vous eu de mauvais expériences et dans l'affirmative, avec quelle organisation/association?refuge?*
Os agradecería mucho si me proporcionarais estos datos con tal de crear una base de datos sobre el tema para poder dejar en evidencia a las personas y asociaciones que se lucran de la miseria animal que hay en España y proceder a las denuncias oportunas.*
Je vous serais reconnaissante si vous me fournissiez ces renseignements en vue de créer une base de donnée sur ce sujet pour pouvoir mettre en évidence les personnes et les associations qui s'enrichissent sur la misère animales espagnole et procéder aux dénonces opportunes.*
Recibid un cordial saludo desde Alemania
Martina Szyszka
www.sos-galgos.net
nfo@sos-galgos.net
ma2el@j-netz.de